| · Rules Updated · Portal |
Help
Search
Members
Calendar
|
| Welcome Guest ( Log In | Register ) | Resend Validation Email |
![]() ![]() ![]() |
| Dross |
Posted: Dec 12 2004, 02:33 AM
|
![]() 1st Year Group: New Members Posts: 48 Member No.: 613 Joined: 19-October 04 |
In episode 22 tomo asked if the relation ship between men and women is ero-ero. I looked it up on dictionary.com and other site such as that with no avail. What is ero-ero O.O?
|
| zaitcev2 |
Posted: Dec 12 2004, 03:43 AM
|
||
![]() 2nd Year Group: New Members Posts: 104 Member No.: 591 Joined: 05-October 04 |
"Ero-ero" is basically a bastardization or pijin for "erotic". Another translation I saw for the exchange was, "Sensei! Relationships between men and women involve sex, correct?" To which Nyamo answers, "Oh, it's all about sex!" Japanese like similar doublets for some reason, starting with very basic mushi-mashi, toki-doki, and so on. I would even put "Iro-iro-to" in that category. |
||
| The Enforcer |
Posted: Dec 12 2004, 04:41 AM
|
![]() y helo thar Group: Members Posts: 1,778 Member No.: 466 Joined: 29-July 04 |
Yep. That's basically the gist of it all, at least according to ze manga translations. And when you think about, Nyamo is right. Sex sex sex. It's all about teh mad sex-0rs. :xd:
|
| Dross |
Posted: Dec 12 2004, 11:32 AM
|
![]() 1st Year Group: New Members Posts: 48 Member No.: 613 Joined: 19-October 04 |
Thank you. i thought it would be somthing deeper than that. is that what it says in the english version?
|
| osakaki |
Posted: Dec 12 2004, 04:50 PM
|
||
![]() Title defense in progress. Group: Moderators Posts: 18,461 Member No.: 244 Joined: 08-March 04 |
In the English version, Tomo asks if it's all pervy and stuff. |
||
| Hachiko |
Posted: Dec 12 2004, 06:46 PM
|
||
|
We'll win the game...or know the reason why. Group: Banned Posts: 3,864 Member No.: 257 Joined: 13-March 04 |
Sex0rs r0x0rz. :lol: :wacko: |
||
| tedbannana |
Posted: Dec 14 2004, 01:18 AM
|
![]() i keep it playa while some choose to play it safe Group: Members Posts: 5,867 Member No.: 657 Joined: 22-November 04 |
word. sex is rad.
|
| ShinjiXII |
Posted: Dec 16 2004, 01:35 PM
|
|
Bunny is hungry... Group: Banned Posts: 477 Member No.: 577 Joined: 22-September 04 |
I think this is all going a bit too :kimura:
|
| bakajin |
Posted: Dec 16 2004, 02:32 PM
|
||||
![]() I Hate Junji Nishimura Group: Members Posts: 14,022 Member No.: 266 Joined: 16-March 04 |
I think, from my limited exposure to Japanese, that that is probably better translation than "sex". But I don't really know, so corrections from one who knows would be most helpful. And yes, there are quite a few doublets (or whatever they are called in Japan) in Japanese. Hitobito (人々), hibi (日々), tokidoki (時々), mukashimukashi (昔々), moshimoshi, eroero, can't think of any more, etc. |
||||
| Zeh Bhool |
Posted: Dec 16 2004, 07:42 PM
|
||
![]() [presents go here] Group: Members Posts: 4,889 Member No.: 519 Joined: 21-August 04 |
Wikipedia told me that 'naninani' is a word for an unspecified thing, like 'wossname' in English. |
||
| Skaro |
Posted: Dec 16 2004, 08:59 PM
|
||||
![]() your safety was foreseen Group: WAHA Assistant Posts: 18,366 Member No.: 384 Joined: 23-May 04 |
I think Feymanism "wawa" might be more appropriate here. :P |
||||
![]() |
![]() ![]() ![]() |